Šuns Li un Dzejnieka filmas apskats
“Vai kvadrātu var padarīt par apli? Vai var sanākt dažādi ceļi?

Senā Kva Juāna dzeja tiek izmantota filmā “Šuns Li un dzejnieks”, lai apskatītu ļoti mūsdienīgu parādību; ķīniešu imigranta nožēlojamā situācija Itālijas ziemeļos. Filmas režisors Andrejs Segre stāsta par vienu sievieti Šunu Li un zvejnieku Bepi, kurš viņai draudzējas. Daži ķīniešu un itāļu kopienu locekļi jūtas apdraudēti starpkultūru attiecībās. Viņi mēģina to iznīcināt. Segre pēta gan Šun Li ceļojuma traģiskās, gan cerīgās sekas.

Segre sāka savu karjeru, vadot dokumentālās filmas. Viņa aizraušanās ar reālismu ir redzama filmas sākuma kadros. Mēs redzam, kā Šun Li šuj drēbes rūpnīcā Romā. Segre šeit un visā filmā izmanto rokas kameru. Viņš bieži novieto kameru aiz varoņa galvas. Šis subjektīvais viedoklis liek identificēt auditoriju ar Šunu Li.

Shun Li tiek pārcelts uz Chioggia zvejnieku ciematu netālu no Venēcijas, lai strādātu krastmalas kafejnīcā. Kafejnīcā regulāri tiekas neliela zvejnieku grupa, ieskaitot atraitni Bepi. Viņa draugi improvizēto atskaņojumu dēļ viņam ir piešķīruši iesauku “Dzejnieks”. Bepi un Šuns Li sarunājas. Viņi atklāj savstarpējo dzejas mīlestību. Šun Li bieži ievieto sarkanās, ar svecēm iedegtās laternas ūdenī, pat vannā, lai godinātu un aizsargātu Kjuaņas dvēseli. Vienu pēcpusdienu lietus dēļ kafejnīca plūst. Klienti sēž sešās collās ūdens. Bepi pārsteidz Šunu Li ar skaistu žestu. Viņš iededz sarkanu sveci un liek tai virsū, apliecinot savu mīlestību un cieņu pret viņu.

Neviens no tā ilgi nepaliek nepamanīts. Šuņas Li boss, kuram viņa ir parādā par savu aizbraukšanu uz Itāliju, saka viņai pārtraukt attiecības. Ja nē, viņai būs jāatmaksā parāds no nulles. Tas ir biedējoši Šun Li. Viņa arī strādā, lai samaksātu par sava mazā dēla, kurš dzīvo Ķīnā, pāreju. Bepi ietekmē draugi, kuri baidās no ķīniešu ekonomiskās varas. Vardarbīga konfrontācija, kas šķiet neizbēgama, aizzīmogo viņu likteni.

Rakstnieks / režisors Segre apstrādā šo materiālu bez sprieduma un klusā veidā. Viņam ir doktora grāds socioloģijā. Viņš pievēršas tam, kā indivīds tiek galā, ja dominējošā grupa viņu apzīmē kā nepiederošu. Bepi pats ir imigrants, kurš Itālijā ieradās no bijušās Dienvidslāvijas pirms 30 gadiem. Bepi tiek pieņemts sabiedrībā, ja vien viņš ievēro nerakstītus noteikumus. Kad viņš atkāpjas no koda, iemīlējoties Šun Li, viņš arī kļūst atstumts.

Shun Li spēlē Zhao Tau. Viņa par lomu šajā filmā ieguva Itālijas Kinoakadēmijas balvas versiju. Viņa ir bijusī dejotāja un pārvietojas ar maigu žēlastību. Bepi spēlē Rade Serbedzija. Ja Segre neuzrakstīja Bepi raksturu, domājot par Serbedziju, viņam bija ārkārtīgi paveicies atrast šādu aktieri. Serbedzija dzimusi Horvātijā, brīvi pārvalda itāļu valodu un pati ir publicēta dzejniece.

Aktieri ir nekļūdīgi, un fotogrāfija šajā filmā ir skaista. Šajā stāstā par individuālo izturību prasmīgi ir savienotas Kvjaana dzeja un Segre kameras vizuālā dzeja.

Itāļu un ķīniešu valodā ar subtitriem angļu valodā. Oriģinālnosaukums “Io Sono Li”. Oriģināls Izdošanas datums 2011. Pārskats publicēts 3,3.2015.

Video Instrukcijas: The Movie That Was Too Scary for Baby James (Maijs 2024).