Lūgt vai nelūgt arābu valodā
Es lūdzu Dievu angļu valodā. Es vienmēr esmu lūdzis Dievu angļu valodā. Angļu valoda ir valoda, kuru Dievs mani iedvesmoja runāt. Es kā mazs bērns angliski lūdzu Dievu. Es esmu pielūdzis Dievu angļu valodā kā pieaugušais. Šodien man teica, ka Dievs nepieņems lūgšanas, jo es nelūdzu arābu valodā.

Es varu teikt, Taustiņi, lūgšanā izmantotā Korāna pirmā nodaļa, arābu valodā, bet pēc trīsdesmit gadiem manas smadzenes joprojām nereģistrē to, ko es saku, atkārtojot dzejolis arābu valodā. Es esmu bezjēdzīgs svešvalodās, kaut arī esmu mēģinājis. Tas ir kā bērns, kurš deklamē bērnudārza atskaņu, es saku atcerētos vārdus, bet tie neko nenozīmē. Vai tas lūdzas?

Korāns stāsta, ka Dievs deva Ādama vārdus, lai atpirktu sevi no sava grēka. Dievs nesaka, ka viņš sniedza Ādamam arābu vārdus, Viņš teica vārdus.

Korāns stāsta, ka Ābrahams bija sākotnējais islāma pravietis un viņam tika doti ticības apliecināšanas rituāli, lūgšana, labdarība, gavēšana un svētceļojumi. Vai Ābrahāms lūdza Dievu arābu valodā, vai Jēzus, vai Mozus? Cik daudz citu praviešu vai vēstnešu bija arābi? Neviena tāda nebija, jo arābi nebija saņēmuši Svētos Rakstus, pirms Mohameds nebija viņiem nosūtīts kopā ar Korānu.

Dievs mums jautā: “kurš vēlas iemācīties Korānu?” ~ Dievs nesaka: 'mācies arābu valodu'. Dievs saka: “lūdzieties tikai Viņam” ~ Dievs nesaka: “lūdzieties arābu valodā”. Dievs mums saka, ka nekas no Korāna nebija palicis pāri.

Lūgšanas bija zināmas jau Mohameda laikā, bet arābi bija pagāni, un Korāns tika nosūtīts, lai viņus apgaismotu. Viņiem lika ievērot Ābrahama reliģiju. Vai Ābrahams bija arābs? Nē, jo arābi pirms Korāna nebija saņēmuši pravieti vai rakstus.

16. nodaļa, 123. pants
"Tad mēs jūs iedvesmojām ievērot Ābrahama reliģiju, monoteismu; nekad viņš nebija elku pielūdzējs."

Dievs mums saka, ka Korāns nonāca arābu valodā, jo apkārtējie Mohameda runāja arābu valodā, un, ja tas būtu nonācis kādā citā valodā, viņi to būtu noraidījuši. Dievs mums saka, ka Korāns tiktu tulkots, jo Viņš saka: “Vai tas būtu arābu vai ne arābu raksts…”, un tas ir tulkots daudzās valodās, lai visa cilvēce to varētu izlasīt. Dievs saka: 'mācieties Korānu', bet Dievs nesaka: 'mācieties arābu valodu'. Sekojot tikai Korānam un mācoties tā vēstījumu, iesaka Dievs, iemācīties arābu valodu nav. Valodai ticībā nav nozīmes.

19. nodaļa, 59. pants
Pēc viņiem Viņš aizstāja paaudzes, kuras zaudēja lūgšanas un turpināja savas kārības. Viņi cietīs sekas. "

Kā redzams no iepriekšējā panta, Dievs lūdz lūgšanu prom no tiem, kuri dod priekšroku šai pasaulīgajai dzīvei. Un nelūgšanai ir sekas. Tātad, vai es lūdzos arābu valodā, lai apmierinātu tos, kuri man saka, ka man vajadzētu, vai es sekoju saviem instinktiem un lūdzos angliski, kā es to esmu darījis gadu desmitiem ilgi? Es zinu atbildi, bet vai man vajadzētu apnikt izskaidrot sevi tiem, kuri šaubās par manu rīcību? Nē es tā nedomāju. Dažiem nejaušiem cilvēkiem internetā nav jāpasaka man, ka Dievs nepieņem manas lūgšanas, jo es lūdzos nepareizā valodā. Dievs ir mans tiesnesis, un es lūdzu Dievu izpatikt vienam.

Tieši tā es saprotu un praktizēju savu ticību. Es nevienam neteicu, lai viņš man seko, kā es lūdzu, es vienkārši jūtu, ka lūgšanas ir ļoti personiska saikne ar Dievu, un man būtu jāapzinās, ko es saku. Dievs mums saka, ka nebraucam uz mūsu lūgšanām, kad esam alkohola reibumā, ja mēs nezinām, ko mēs sakām, es jūtos tāpat, sakot savas lūgšanas valodā, kuru es nesaprotu. Ja es kļūdos, varu tikai cerēt, ka Dievs man piedod.

Video Instrukcijas: Feisal Abdul Rauf: Lose your ego, find your compassion (Maijs 2024).