Personas pirmās valodas un Dauna sindroms
Tāpat kā katrs indivīds ar Dauna sindromu ir oriģināls un unikāls, katrs vecāks savu individualitāti piešķir daudzveidīgajai ģimeņu kopienai, kura audzina bērnus un pusaudžus, kuriem ir tāda pati diagnoze.
Mazu bērnu vecākiem ir labi justies aizrautīgiem ar viņu aizstāvības centieniem un arī paust viedokļu atšķirības jautājumos, kas saistīti ar invaliditāti. Kad mans dēls bija bērniņš, es uzrakstīju rakstu, kas tika publicēts žurnālā Mothering, un es kopēju to darbiniekiem un citiem vecākiem viņa agrīnās iejaukšanās centrā. Bet pirmā persona, kuru es satiku, kad ieradāmies tajā dienā, bija jauna sieviete ar Dauna sindromu, kura brīvprātīgi piedalījās klasē.
Kad viņa ienesa rakstu atpūtas telpā, es to sapratu, ka mans dēls izaugs, lai lasītu to, ko es par viņu rakstu, un citi cilvēki ar Dauna sindromu varētu lasīt jebko, ko es uzrakstīju, kamēr viņš uzauga.
Es arī sapratu, ka viss, ko biju uzrakstījis, bija daudz vairāk par mani, nekā domāts par viņu. Es rakstīju sev un citiem vecākiem. Es apzinājos dažādību vecāku kopienā, bet daudz lēnāka bija izpratne par bērniem, pusaudžiem un pieaugušajiem ar Dauna sindromu.
Viena mamma var justies tik spēcīgi attiecībā uz cilvēka dzimto valodu, ka uzbruks citai mātei, lai viņa komentētu no cita skatu punkta. Katrs jūtas tikpat stingri kā otrs par savu brīvību aizstāvēt savu izvēli. Bet, ja kāds no bērniem ir slims, noticis nelaimes gadījums vai iebiedēts - viņi stāvēs kopā un atbalstīs cits citu, divreiz nedomājot.
Gadiem ejot, mēs bieži secinām, ka mums ir vairāk kopīga ar citiem aizrautīgiem aizstāvjiem, kuriem ir atšķirīgi viedokļi, nekā mums ir kopīgi ar cilvēkiem, kuri mums piekrīt. Laika gaitā mainās mūsu perspektīvas un izpratne, bet dzirkste, kas mūs iedvesmo veidot labāku nākotni mūsu dēliem un meitām, tikai aug. Aizstāvība dod labumu vienam bērnam vienlaikus. Meklējot iespējas savai meitai vai manam dēlam, rodas domino efekts, kas sasniedz viņu vienaudžus ar Dauna sindromu, kā arī regulārus bērnus, kurus viņi satiek mainstream.
Mums nav jādala valodas jautājumos, kad viss, kas vajadzīgs, ir neliels maigums. Dzīvē notiek tik daudz lietu gan māmiņām, gan bērniem, ka tagad mēs varam atļauties nodoties laipnībai, lai veidotu uzticību un atbalstu vēlāk, kad dzīve mums sagādā citus pārsteigumus.

Vietējās grāmatnīcās, publiskajā bibliotēkā vai tiešsaistes mazumtirgotājos pārlūkojiet grāmatas par invaliditātes aizstāvību un izpratni, piemēram: Nav žēl - cilvēki ar invaliditāti veido jaunu pilsoņu tiesību kustību; vai kāpēc es sadedzināju savu grāmatu un citas esejas par invaliditāti ..

Veicot sociālo taisnīgumu: domas par alebistu valodu un kāpēc tas ir svarīgi - Račela Koena-Rottenberga
//www.disabilityandrepresentation.com/2013/09/14/ableist-language/

Personas pirmā valoda: es nevaru uzvarēt.
//www.mostlytruestuff.com/2013/07/person-first-language-i-cant-win.html

Eliana Tardio veltīta Dauna sindroma apzināšanās mēnesim kā vecākam bērnam ar īpašām vajadzībām
//www.mamiverse.com/down-syndrome-awareness-month-special-needs-eliana-tardio-25441/

Es neesmu “cilvēks ar invaliditāti” - es esmu invalīds - Lisa Egan
//www.xojane.com/issues/i-am-not-a-person-with-a-disability-i-am-a-disabled-person

Mēs varam izbeigt R-vārdu filmās un TV
//www.coffebreakblog.com/articles/art175486.asp

NDSC Sabiedrības izpratnes valodas vadlīnijas
//www.ndsccenter.org

Neskatoties uz manu invaliditāti
//www.normemma.com/arinspit.htm

Apvainojumu hierarhija - DisabilityIsNatural.com
//disabilityisnatural.com/

Cieņa, nevis semantika
//www.coffebreakblog.com/articles/art7437.asp

BBC - OUCH! Emuārs - visa 'īpašā' lieta
//www.bbc.co.uk/blogs/ouch/200803/the_whole_special_thing.html

Keitijas Couric video redakcija par naida valodu
//www.cbsnews.com/sections/i_video/main500251.shtml?id=2547964n
Mēs un viņi - Mayer Shevin
//shevin.org/articles-usthem.html

Miss Conduct, Robin Abrahams
Kad vārdi sāp
//www.boston.com/news/globe/magazine/articles/2007/03/18/miss_conduct

Invaliditāte nav gudrs, mazs joks
//www.abc.net.au/rampup/articles/2012/02/08/3425691.htm

Cilvēka pirmā valoda neliek cilvēkiem pirmo vietu, tas padara viņus neredzamus
//www.mmonjejr.com/2012/12/person-first-language-doesnt-put-people.html

Bērnu ar Dauna sindromu aizstāvēšana: Dzīves stunda
Bonnie Rochman atvaļinājumā
//healthland.time.com/2013/01/14/defending-kids-with-down-syndrome-a-life-lesson-on-vacation/
//ti.me/101uYcQ

Problēma ar personas pirmo valodu: kas ir nepareizs ar šo attēlu?
//www.disabilityandrepresentation.com/

Video Instrukcijas: Gary Yourofsky - The Excuses Speech, 2014 (Maijs 2024).