VIENAS SPĒKAS

Kvēpiem, netīrumiem un pelniem līstot,
Mēs kļuvām par vienu krāsu.

Kad mēs viens otru nesa pa kāpnēm
degoša ēka,
Mēs kļuvām par vienu klasi.

Kad mēs iededzām gaidīšanas un cerības sveces,
Mēs kļuvām par vienu paaudzi.

Tā kā ugunsdzēsēji un policisti iekļuva zemē,
Mēs kļuvām par vienu dzimumu.

Krītot uz ceļiem, lūdzot spēku,
Mēs kļuvām par vienu ticību.

Kad čukstējām vai kliedzām uzmundrinošus vārdus,
Mēs runājām vienā valodā.

Tā kā mēs nodevām asinis jūdzes garumā,
Mēs kļuvām par vienu ķermeni.

Kad mēs kopā apraudājām lielo zaudējumu,
Mēs kļuvām par vienu ģimeni.

Kad raudājām bēdu un zaudējuma asaras,
Mēs kļuvām par vienu dvēseli.

Kad mēs lepni pārpasaulojam heros upurus,
Mēs kļūstam par vienu tautu.

Mēs esam

  • Viena krāsa
  • Viena klase
  • Viena paaudze
  • Viens dzimums
  • Viena ticība
  • Viena valoda
  • Viena ķermeņa
  • Viena ģimene
  • Viena dvēsele
  • Viena tauta

Mēs esam viena spēks.

Mēs esam vienoti.

Mēs esam Amerika.

~~ Autors nezināms ~~


Senais gods

Es esmu Amerikas Savienoto Valstu karogs
Es esmu Amerikas Savienoto Valstu karogs

Mani sauc Old Glory

Es lidoju virs pasaules augstākajām ēkām
Es stāvu Amerikas tiesu zāles zālē

Es majestātiski lidoju pāri mācību iestādēm
Es esmu pasaules sargs ar varu

Paskaties un redz mani


Es iestājos par mieru,
gods, patiesība un taisnīgums

Es iestājos par brīvību

Esmu pārliecināts
Es esmu augstprātīga
esmu lepns

Kad esmu lidots
ar saviem kolēģiem reklāmkarogiem,

Mana galva ir nedaudz augstāka,
Manas krāsas ir mazliet patiesākas.

Es paklanos nevienam!

Es esmu atzīts visā pasaulē

Mani pielūdz - mani sveicina
Es esmu mīlēts - esmu cienījams
Es esmu cienīts - un no manis baidās

Es esmu cīnījies katrā cīņā
no katra kara vairāk nekā 200 gadus

Mani lidoja pie Valley Forge,
Getisburga, Shiloh un Appomattox

Es biju tur, Sanhuana kalnā,
Francijas tranšejās,
Argonnes mežā,
Anzio, Roma un
Normandijas pludmales.

Guama, Okinava, Koreja un KheSan,
Saigona, Vjetnama mani pazīst. ES tur biju


Es vadīju savu karaspēku

Es biju netīrs, kaujas nolietojies un noguris
Bet mani karavīri mani uzmundrināja
Un es biju lepna

Es esmu nodedzināta
saplēsts un samīdīts
valstu ielās
Es esmu palīdzējis atbrīvoties.

Tas nesāp,
jo es esmu neuzvarams


Mani ir nomācis,
sadedzināja, saplēsa un samīdīja
manas valsts ielās

Un kad to dara tie, kam
Esmu kalpojis kaujā - tas sāp

Bet es pārvarēšu, jo esmu stiprs


Es esmu paslīdējis Zemes saites
un pārraudzīja neatzīmētās robežas
no manas skatu punkta uz Mēness


Es esmu sniedzis klusu liecinieku
līdz visām Amerikas smalkajām stundām

Bet manas labākās stundas vēl tikai pienāk


Kad esmu saplēsts sloksnēs un izmantots kā pārsēji
maniem ievainotajiem biedriem kaujas laukā,

Kad es tieku lidots pusmastā, lai godinātu savus karavīrus,
Vai arī tad, kad es gulēju drebošu vecāku drebošajās rokās
pie viņu kritušā dēla vai meitas kapa,
Esmu lepns.


MANS VĀRDS IR VECĀS SKAISTUMS
ILGEN VARĒTU!

~~ Autors nezināms ~~

Pērciet vietnē Art.com
Vjetnamas pārdomas

Brīva dzīves griba

Video Instrukcijas: Loose Change - 2nd Edition HD - Full Movie - 911 and the Illuminati - Multi Language (Maijs 2024).